Word | Meaning | Arabic |
---|---|---|
(2:60:2) is'tasqā | asked (for) water | اسْتَسْقَى |
(2:71:11) tasqī | water | تَسْقِي |
(7:160:10) is'tasqāhu | asked him for water | اسْتَسْقَاهُ |
(9:19:2) siqāyata | the providing of water | سِقَايَةَ |
(12:41:5) fayasqī | he will give drink | فَيَسْقِي |
(12:70:5) l-siqāyata | the drinking cup | السِّقَايَةَ |
(13:4:13) yus'qā | watered | يُسْقَى |
(14:16:4) wayus'qā | and he will be made to drink | وَيُسْقَى |
(15:22:8) fa-asqaynākumūhu | and We gave it to you to drink | فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ |
(16:66:6) nus'qīkum | We give you to drink | نُسْقِيكُمْ |
(23:21:6) nus'qīkum | We give you drink | نُسْقِيكُمْ |
(25:49:5) wanus'qiyahu | and We give drink | وَنُسْقِيَهُ |
(26:79:4) wayasqīni | and gives me drink | وَيَسْقِينِ |
(28:23:10) yasqūna | watering | يَسْقُونَ |
(28:23:21) nasqī | we can water | نَسْقِي |
(28:24:1) fasaqā | So he watered | فَسَقَى |
(28:25:13) saqayta | you watered | سَقَيْتَ |
(47:15:40) wasuqū | and they will be given to drink | وَسُقُوا |
(72:16:5) la-asqaynāhum | surely We (would) have given them to drink | لَأَسْقَيْنَاهُمْ |
(76:17:1) wayus'qawna | And they will be given to drink | وَيُسْقَوْنَ |
(76:21:10) wasaqāhum | and will give them to drink | وَسَقَاهُمْ |
(77:27:5) wa-asqaynākum | and We gave you to drink | وَأَسْقَيْنَاكُمْ |
(83:25:1) yus'qawna | They will be given to drink | يُسْقَوْنَ |
(88:5:1) tus'qā | They will be given to drink | تُسْقَى |
(91:13:7) wasuq'yāhā | and her drink | وَسُقْيَاهَا |